Home / Sowjetunion/Rußland

Sowjetunion/Rußland

Immer lebe die Sonne

Pust wsegda budet solnze (russisch Пусть всегда будет солнце) ist ein russisches Lied, das 1962 von Arkadi Ostrowski (1914–1967) komponiert wurde. Der Text wird einem Jungen namens Konstantin Barannikow zugeschrieben und wurde von Lew Iwanowitsch Oschanin erweitert. Der US-amerikanische Folk-Sänger Pete Seeger machte eine englischsprachige Version unter dem Titel May There Always Be Sunshine zu einem Lied der internationalen Friedensbewegung. In der DDR war es unter dem Titel Immer lebe die Sonne bekannt. Fredrik Vahle verarbeitete den Refrain in seinem Kinderlied Der Friedensmaler. Der damals 4-jährige Konstantin (Kostja) Barannikow aus Moskau soll 1928 die Zeilen, die den Refrain des Liedes bilden, an den Rand einer Zeichnung geschrieben haben.Veröffentlicht wurden sie erstmals 1960 durch den Dichter Kornei Tschukowski. Die Komposition von Arkadi Ostrowski mit dem von Lew Oschanin gedichteten Strophentext wurde 1963 auf dem Sopot Festival von Tamara Miansarowa aufgeführt, wofür sie den ersten Preis gewann. Das Lied erlangte große Beliebtheit und wurde binnen kurzer Zeit zum festen Bestandteil der Pionier-Kultur und zu einem der bekanntesten Kinderlieder in der gesamten Sowjetunion.

So wurde es dem Menschen gesagt:

Möge es immer Sonne geben,

Möge es immer Himmel geben,

Möge es immer Mama geben,

Möge es immer mich geben.

Лев Ошанин:
Пусть всегда будет солнце
Солнечный круг,
Небо вокруг —
Это рисунок мальчишки.
Нарисовал он на листке
И подписал в уголке:
Пусть всегда будет солнце,
Пусть всегда будет небо,
Пусть всегда будет мама,
Пусть всегда буду я.
Милый мой друг,
Добрый мой друг,
Людям так хочется мира.
И в тридцать пять
Сердце опять
Не устает повторять:
Пусть всегда будет солнце,
Пусть всегда будет небо,
Пусть всегда будет мама,
Пусть всегда буду я.
Тише, солдат,
Слышишь, солдат, —
Люди пугаются взрывов.
Тысячи глаз
В небо глядят,
Губы упрямо твердят:
Пусть всегда будет солнце,
Пусть всегда будет небо,
Пусть всегда будет мама,
Пусть всегда буду я.
Против беды,
Против войны
Встанем за наших мальчишек.
Солнце — навек! Счастье — навек! —
Так повелел человек.
Пусть всегда будет солнце,
Пусть всегда будет небо,
Пусть всегда будет мама,
Пусть всегда буду я.

 

„Es sei immer Sonnenschein“: Dieses sowjetische Lied brachte sogar ABBA in den Wahnsinn

Auch heute noch beliebt.

Den Vierzeiler zum Thema „Es werde immer Sonnenschein sein“ komponierte Kostja Barannikow aus Moskau, als er erst vier Jahre alt war. Das kleine Meisterwerk wurde in der Presse veröffentlicht, doch seine Reise war damit noch nicht zu Ende.

Anschließend landeten die Zeilen im Buch von Korney Chukovsky und mehr als einmal auf Plakaten für Maidemonstrationen. Dann machten der Songwriter Arkady Ostrovsky und der Dichter Lev Oshanin daraus ein vollwertiges Lied, das viele Jahre später die beliebte schwedische Gruppe ABBA in den Wahnsinn trieb.

Stig Anderson und Björn Ulvaeus haben schamlos die Melodie eines anderen gestohlen. Ihr Lied hieß Gabrielle. Es erzählt die Geschichte eines Mannes, der eine lange Reise unternahm und nur von einem träumte: so schnell wie möglich nach Hause zurückzukehren und seine Geliebte namens Gabrielle zu umarmen.

Wladimir Semjonowitsch Wyssozki

Liedermacher Wladimir Semjonowitsch Wyssozki (1938–1980) 

Einmal, in der Mitte der 1970er Jahre, stand ich im Moskauer GUM am Roten Platz in einer Schlange eines Verkaufsstandes, wie üblich prophylaktisch, denn dort, wo eine Warteschlange war, da gab es etwas Interessantes und Seltenes zu kaufen: Es gab die aktuelle Schallplatte des damals sehr geliebten Sängers mit der rauhen Stimme Wladimir Semjonowitsch Wyssozki.

Ich kaufe dort eine Platte, auch wenn mein Russisch nicht so perfekt war, aber die Art und der Sound der energischen und teils lauten musikalischen Interpretation dieses Mannes mit seiner Gitarre faszinierte auch mich.

Wladimir Semjonowitsch Wyssozki

Am 25. Januar 2023 wäre der ikonische sowjetische Liedermacher und Dichter Wladimir Semjonowitsch Wyssozki 85 Jahre alt geworden.

Er wurde zu einem der wichtigsten Idole des 20. Jahrhunderts in der Sowjetunion bzw. in Ruaßland bis heute, – zusammen mit

  • dem legendären ersten Kosmonauten Juri Gagarin und
  • dem beliebten Sänger Viktor Tzoi von derRock-Gruppe KINO.

Ein Fan von Wyssozki schrieb 2022 unter sein Lied Лирическая auf Youtube: Владимир Семёнович тебя никогда никогда не забудем … (Wladimir Semjonowitsch, wir werden Dich nie nie vergessen).

Laufe seines Lebens schrieb der Dichter mehr als 600 Lieder. Er sang über die Freuden und Sorgen der Sowjetbürger und berührte dabei die schärfsten Themen, die sich in den Herzen der Zuhörer widerspiegelten.

In seiner Jugend lebte Vysotsky zwei Jahre lang in Eberswalde (Brandenburg), wo sein Vater als Offizier in der sowjetischen Armee diente.

Im Jahr 1987 wurde er posthum mit dem Staatspreis der UdSSR ausgezeichnet.

In diesem Jahr 1987 war auch ich in Moskau und schlenderte durch das traditionelle Kaufhaus GUM am Roten Platz. Dort bildete sich an einer Verkaufsstelle eine Warteschlage. Ich stellte mich dazu. Was gab es zu kaufen? Eine neue Schallplatte von und mit Wladimir Semjonowitsch Wysotsky. Sie wurde von jedem gekauft – auch von mir.

Bis heute gilt der charismatische Sänger mit der kernigen Stimme als Idol einer ganzen Generation.

Er ist auch eine Quelle der typisch russischen Inspiration für Zuhörer und zeitgenössische Interpreten. Russen lieben Gedichte und ihre heimatlichen Dichter, zitieren sie gern (nicht nur bei Trinksprüchen).

Eines seiner berühmtesten Militärlieder war „Wir drehen die Erde.“ 

Damit zeigte Wyssotski seine Gabe theologischer Inhalt. Der Dichter selbst war sich kaum bewußt, welche tiefgehenden Botschaften Gott ihm für seine Lied-Texte diktierte:

…Jemand stand zu voller Größe auf und verneigte sich,
nahm eine Kugel ab, während er einatmete,
Aber nach Westen, nach Westen kriecht das Bataillon,
Damit im Osten die Sonne aufgeht…

Einfach nur Drehen, die Richtung des Erdenlaufs. Das schafften die Bataillone der „Unsterblichen Regimenter“.

Das ist die russische Mission, die der Soldat im Kampf für den richtigen Dreh und für das künftige Leben der Menschen auf der Erde erfüllt.

Das Beste von Wyssozki: Fünf Lieder, die Sie auf der nächsten Russen-Party mitsingen müssen

Abschied von den Bergen

„Besser als alle Berge ist nur der Berg, den noch niemand bestiegen hat.“

Ich mag es nicht

“Ich mag es nicht, wenn ein Fremder mir über die Schuter schaut und meine Briefe liest.“

Launische Pferde

“Meine Pferde sind so eigensinnig, so schwer zufriedenzustellen sie lassen mir keine Zeit zum Leben, nicht einmal für ein Lied.”

Morgengymnastik

“Wenn Sie in der Wohnung sind, legen Sie einen Teppich aus.

Eins, zwei, drei – führen Sie korrekte Bewegungen aus!“

Ein lyrisches Lied (1970)

“Also, stimm‘ dem Himmel in der Hütte zu, was den noch, wenn Andere den Palast eingenommen haben!“

 

 

Liste der Lieder und Gedichte von Wladimir Wyssozki

Titelbild:

Wladimir Wyssozki (1979), von Igor Anatoljewitsch Palmin

https://www.flickr.com/photos/igorpalmin/3272298032/, CC BY-SA 2.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=18721537